ديكسيونير ديال الداريجة

من ويكيپيديا
غلاف كتاب "أصول الدارجة المغربية" ديال حسن منياني

الديكسيونير ؤلا لموعجام ديال الداريجة[نوطة 1] هوّا واحد دّيكسيونير ؤلا ڭلوصير لي كيجمع لكلمات ديال دّاريجة لمغريبية و لّهجات ديالها، ؤ شي مرات تا عيبارات ؤ متال شعبية، ؤ كيكونو مشروحين ب لمعنى ديالهوم، ؤ شي مرات تا لإتيمولوجيا (لأصل د كلمات) ؤ تفاصيل تاريخية د تّخدام ديالهوم. دّيكسيونير د دّاريجة كيكونو لكلمات ديالو مستّفين على حساب تّرتيب د لحروف، سوا لعربية ؤلا لّاتينية على حساب لختيار د لألفبائية لي دارو مول دّيكسيونير.

بزاف د لحرايفيا ف مجالات مختالفين (لانڭويستيك، تاريخ، فولكلور...)، ؤ تا ناس بلا تخصص متعلّق ب لّوغة ؤ تّقافة لمغريبية، صاوبو ديكسيونيرات و ڭلوصيرات ديال دّاريجة. لمستشرقين تاهوما لعبو دور كبير ف تطوير معاجم ديال دّاريجة، ؤ كيبقا أشهر واحد فيهوم هوّا دّيكسيونير ديال جورج سيرافان كولان، باحت فرانساوي لي بقشش بزاف ف تّقافة ؤ لّوغات د لمغريب، ؤ لخدمة ديالو باقة كاتّخاد كا مرجع ف هاد لمجال.

كاينين معاجم ديال دّاريجة هتمو ب لمصطلحات لعامة ديال هاد لّوغة، و لبعض لاخور ركّز على مجالات محددة (بحال لملحون، لبحر، لبني) ؤلا لهجات ديال مناطق ؤلا مدون محددين ؤلا لكلمات لي عندها أصول محددة (متلاً أمازيغية ؤلا عربية). كاينين تا ڭلوصيرات لي كانو طرف من كتاب على شي موضوع عام، بحال كتاب "الأندلسيون و هجراتهم إلى المغرب خلال القرنين 16 و 17"، لي فيه ليستة د لكلمات جات من لّهجة لأندلوسية.

حيت لمغريب كايتميز ب التنوع الطبيعي و التقافي ديالو، هادشي ساهم ب شكل كبير ف إغناء التقافة لمغريبية، لي كاتشمل لهجاتها لعربية و لأمازيغية، من شمالها تال جنوبها، و من شرقها ل غربها، و لمصطلحات ديال لحياة ليومية لي كيستعملوها لمغاربا. لجمع ديال لكلمات د الداريجة ماشي غير "ترف معرفي"، مي مسألة ضرورية باش يتم لحيفاض على لموروت شّفوي و لأداب شّعبي لمغريبي، لي فيه لمتال، زّاجال، لأغاني و لقيصاص شّعبية. سيرتو حيت بزاف د لكلمات و تّعابير بداو كيتّنساو و كينقارضو، ؤ كانلقاو غي بعض شّراف لي باقين عارفينهوم.

ليستة د الديكسيونيرات[بدل | بدل لكود]

لكتاب موساهمين لعام نّوع عاداد صّفحات نوطة

1 le dictionnaire colin d’arabe dialectal marocain جورج سيرافان كولان
2 A Dictionary of Moroccan Arabic: English-Moroccan[2] 1963 228
3 معجم مصطلحات الملحون الفنية عباس لجراري 1978 96
4 معجم الفصحى في العامية المغربية[3] محمد الحلوي 1988 96
5 معلمة الملحون: معجم لغة الملحون محمد لفاسي 1991
6 معجم إرجاع الدارج في المغرب إلى حظيرة أصله العربي أحمد بن محمد الصبيحي 1992
7 A dictionary of Moroccan Arabic ريتشارد هاريل، هارڤي صوبلمان، إيليزابيط بيرڭمان 2004
8 معجم البادية المغربية مجموعة من لباحتين 2005
9 L'arabe maghrébin العربية المغربية[4] كلودي الشرايفي 2005
10 معجم المصطلحات الإدارية والألفاظ العامية والأجنبية الواردة في بعض الوثائق عبد اللطيف الشاذلي 2007
11 المهاجر[5] حسين الغزواني (wkdt) 2007 ݣلوصير سپنيولية داريجة 350
12 Milon Maroḳaʼit Yehudit[6] ماركوس حانونة 2008 ديكسيونير داريجة يهودية-عبرية 784
13 Moroccan Arabic verb dictionary[7] عبد النبي لحلوي 2011 708
14 المعجم البحري والملاحي: عربي فرنسي مغربي حسن أميلي 2011 117
15 Dictionnaire darija marocain de poche جيرار ويصوك 2013
16 فصل في اللسانيات التاريخية، الأصول العربية الفصيحة للهجات قبائل جبالة بالشمال المغربي في ضوء علمي التأثيل والدلالة –بني عروس نموذجا- لوهابي عبد اللطيف 2014
17 معجم البناء والمعمار: عربي فرنسي مغربي حسن أميلي 2014 242
18 A Dictionary of Judeo Moroccan ماركوس حانونة 2014 ديكسيونير داريجة يهودية-نڭليزية 790
19 معجم الدارجة المغربية: الجذور و الاختلافات الجهوية (الجزء الأول)[8] محمد بن البشير بوسلام 2015 332 فيه لكلمات لي كيبداو ب حروف من لّيف تال لحا
20 موجز الفصيح في الدارج اليومي (من جوج ݣزوات)[9] شكري البكري 2015 ݣلوصير ؤ إيتيمولوجيا 124 - 91 تجميع ديال محتويات برنامج داز ف ميدي أن من دجنبر 2010 تال غشت 2013
21 L'arabe maghrébin: Dictionnaire moderne français-arabe arabe-français العربية المغربية: قاموس عصري[4] كلودي الشرايفي 2016
22 قاموس الدارجة المغربية[10] عبد الله شكايري، عبد الواحد مبرور 2017 ديكسيونير داريجة-داريجة 872 تنسيق خليل امغرفاوي
23 أصول الدارجة المغربية[11] حسن منياني 2017 ݣلوصير ؤ إيتيمولوجيا 145
24 قاموس الدارجة المغربية-الاسبانية[12] حسين الغزواني 2017 ديكسيونير سپنيولية داريجة 352
25 معجم الدارجة المغربية: الجذور و الاختلافات الجهوية (الجزء الثاني)[13] محمد بن البشير بوسلام 2018 636 فيه لكلمات لي كيبداو ب حروف من لخا تال لعين
26 Dictionnaire Français-Darija سماعيل كودان 2018
27 The Georgetown Dictionary of Moroccan Arabic[1] محمد معموري 2019 760


ليستة د ڭلوصيرات[بدل | بدل لكود]

هاد لّيستة فيها ڭلوصيرات (ليستات محدودين د لكلمات معا شرح) لي صدرو ف شاپيطر ديال شي كتاب عام، ؤلا على شكل مقالات.

لكتاب موساهمين لعام نّوع عاداد صّفحات نوطة

1 لهجة شمال المغرب "تطوان وما حولها" عبد المنعم عبد العال 1968
2 معلمة المغرب مجموعة د لباحتين تحت إشراف لأستاد محمد حجي
3 الأندلسيون و هجراتهم إلى المغرب خلال القرنين 16 و 17 محمد رزوق ص 288 تال 290
4 الفصحى واللهجات العربية المعاصرة علاقة اتصال أم انفصال عبد العالي ودغيري
5 عمدة الراويين في تاريخ تطاوين - لجزء 3 أبو العباس أحمد الرهوني شاپيطر 15
6 Lexique et textes des Ait Hadidou -Maroc central- aspects de la vie sociale إدريس أزدود
7 Rudiments of the Arabic-Vulgar of Morocco خوصي ليرشوندي
8 حول أسماء الحرف المعروفة في مدينة فاس[14] عبد القادر زمامة مقال فيه 218 سمية ديال لحرافي تّقليدية د فاس


ليستة د لكتوبا د لمتال الشعبية[بدل | بدل لكود]

لكتاب موساهمين لعام نّوع عاداد صّفحات نوطة

1 الفكر المغربي في الأمثال الشعبية (المجال الاقتصادي) إدريس المرابط 1999 80 155 د لمتال لمغريبية على لفلوس و لإقتصاد
2 2160 من الأمثال والأقوال السائرة عند سكان قبيلة آيت عتاب بإقليم أزيلال[15] عيسى عربي 2001 210
3 الأمثال الشعبية المغربية إدريس دادون 2002 414 2302 د لمتال لمغريبية مرتّبين ب لحروف
4 أمثال أهل فاس عبد السلام بن سودة
5 الأمثال المغربية: دراسات ونصوص عبد القادر زمامة


نوطات[بدل | بدل لكود]

  1. ^ هاد لمقال ف لڤيرسيون لّولة ديالو واخد ؤ مطرجم ب لأساس من هاد صّفحة ب لعربية ( أرشيڤ) لي كتبها محمد ناسمي ف وكيپيديا ب لعربية

عيون لكلام[بدل | بدل لكود]

  1. ^ "openlibrary.org, The Georgetown Dictionary of Moroccan Arabic". مأرشيڤي من لأصل ف 2022-11-12. تطّالع عليه ب تاريخ 2022-11-12.
  2. ^ "openlibrary.org, A Dictionary of Moroccan Arabic: English-Moroccan". مأرشيڤي من لأصل ف 2022-11-12. تطّالع عليه ب تاريخ 2022-11-12.
  3. ^ "Abdelhadi Tazi Foundation". www.abdelhaditazifoundation.org. مأرشيڤي من لأصل ف 21 أبريل 2017.
  4. ^ a b "CLAUDIE CHERAIFI". FNAC. تطّالع عليه ب تاريخ 2023-05-20.
  5. ^ "L'Université de Murcie publie un dictionnaire espagnol-arabe dialectal marocain" (ب لفرانساوية). 10 فبراير 2018. مأرشيڤي من لأصل ف 22 يناير 2020.
  6. ^ "openlibrary.org, Milon Maroḳaʼit Yehudit". مأرشيڤي من لأصل ف 2022-11-12. تطّالع عليه ب تاريخ 2022-11-12.
  7. ^ "openlibrary.org, Moroccan Arabic verb dictionary". مأرشيڤي من لأصل ف 2022-11-12. تطّالع عليه ب تاريخ 2022-11-12.
  8. ^ الببليوغرافيا الوطنية المغربية 2015 ج9 (PDF). 2015. مأرشيڤي (PDF) من لأصل ف 2022-06-16. تطّالع عليه ب تاريخ 2022-11-12.
  9. ^ الببليوغرافيا الوطنية المغربية 2015 ج10 (PDF). 2015. مأرشيڤي (PDF) من لأصل ف 2022-06-16. تطّالع عليه ب تاريخ 2022-11-12.
  10. ^ "عيوش يطلق أول قاموس بالدارجة" (ب لعربية). 2017. مأرشيڤي من لأصل ف 12 نونبر 2022. تطّالع عليه ب تاريخ 22 يناير 2022.
  11. ^ حسن منياني (2017). معجم أصول الدارجة المغربية. الدارلبيضا.
  12. ^ "ݣوݣل بوكس، قاموس الدارجة المغربية الاسبانية".
  13. ^ "جزء ثان من «معجم الدارجة المغربية:الجذور والاختلافات الجهوية»" (ب لعربية). 3 ماي 2018. مأرشيڤي من لأصل ف 2023-04-07. تطّالع عليه ب تاريخ 2022-11-12.
  14. ^ "دعوة الحق - حول أسماء الحرف المعروفة في مدينة فاس". www.habous.gov.ma. مأرشيڤي من لأصل ف 2022-11-12. تطّالع عليه ب تاريخ 2022-11-12.
  15. ^ "2160 من الأمثال والأقوال السائرة عند سكان قبيلة آيت عتاب بإقليم أزيلال". مأرشيڤي من لأصل ف 2022-11-12. تطّالع عليه ب تاريخ 2022-11-12.

شوف تا[بدل | بدل لكود]

Wikimedia Incubator تقدر تزيد شوف لڤيرسيون تّجريبية ديال Wiktionary ف مؤسسة ويكيميديا.