انتقل إلى المحتوى

لكتابة لأمازيغية باللاتينية

من ويكيپيديا
مقالة ناقصينها تصاور. هاد لمقالة ناقصينها تصاور، حاول تزيد تصاور ماعليهاش كوپيرايت ف/من كومنز. باش تعرف كيفاش تزيد تصويرة ف مقال، شوف صفحة لمعاونة. يلا بان ليك بلي هاد لمقال مامحتاجش ل تصاور، زيد التصنيف تصنيف:ستيتناء من طاݣ ناقصين تصاور ف لّخر معا التصنيفات و حيّد هاد لموضيل.
لكتابة لأمازيغية باللاتينية
معلومات عامة
النوعLatin-script alphabet
اللوغاتلوغات أمازيغية
إمتى بدالقرن 19
جيهة لكتابةمن ليسر لليمن
علاقات
لكتابة لأمألفبائية لاتينية


لكتابة لأمازيغية باللاتينية (باللوغات لأمازيغية: Agemmay Amaziɣ Alatin، أݣَمّاي أمازيغ ألاتين) هو نوسخة ديال لكتابة اللاتينية اللي كايتكتبو بيها اللوغات لأمازيغية. تعتامد فلقرن 19 وفيه بزاف ديال لحروف.

تاريخ

[بدل | بدل لكود]

اللوغات لأمازيغية كانت كاتكتب بلكتابة لأمازيغية لقديمة ومن موراها بقرون بتيفيناغ التقليدية فلمناطيق اللي فيها اللوغات التوارݣية، واللي منها جات اللفباية لمتطورة ديال تيفيناغ الجديدة.

ليستيعمال ديال لكتابة اللاتينية فلأمازيغية جا من لبعتات ديال فرانسا والطاليان لشمال إفريقيا.[1] الديكسيونيرات تكتبو بلحروف اللاتينية وتبعات لإملاء ديال اللوغات دأوروپا (لفرانساوية خصوصا) وتدارو باش يستاعملهوم لإدارات والتجار ولعسكر ديال مستعمير. ومعا لمجية ديال لأخصائيين فاللوغات السامية خرج واحد السيستيم واݣف على قواعد متعارف عليها فالتحويل ديال السامية للاتينية:[1] تستاعملو لحركات فوق لحروف وترتّبو لكلمات ديال الديكسيونير بالجدور ديالهوم. هاد السيستيم هو اللي ولّا معروف فلكتبة دلأمازيغية فلأدب ولبحت لعيلمي.

بزاف ديال لكتابات باللاتينية بانو فلقرن 19، شي وحدين كانو مبازين على النطق ولخرين كانو واݣفين على السكريپت. اللوغات التوارݣية معتامدين على لكتابة بالنطق، أمّا لأمازيغيات دالشمال كايخلطو مابين لكتابة والنطق، الشي اللي معتامداه INALCO فالنيجر، HCA فالدزاير وIRCAM فلمغريب (حتّى فتيفيناغ الجديدة).[1]

لحرف لأمازيغي اللاتيني دالشمال

[بدل | بدل لكود]

لكتابة لأمازيغية باللاتينية ديال لأمازيغيات ديال الشمال كاتدار ب34 حرف.

  • 23 حرف لاتيني، ݣاع كاينين فلفرانساوية والنݣليزية، من غير O ،P، وV (واخّا كايتزادو فالنصوص الجداد).
  • 11 حرف لاتيني مبدّل زايد: Č Ḍ Ɛ Ǧ Ɣ Ḥ Ř Ṛ Ṣ Ṭ Ẓ
  • لعلامة ديال التشفيه "ʷ" كاتزاد لشي حروف فشي لوغات أمازيغية، الشي اللي كايعطي ، ، ɣʷ، ، ، ، ، و . هادو ماكايتعتابروش داخلين فلحروف دلكتابة لأمازيغية باللاتينية.
ال34 حرف ديال لكتابة تاع لأمازيغيات دالشمال باللاتينية
ABCČDEƐFGǦƔHIJKLMNQRŘSTUWXYZ
لخط الصغير
abcčdeɛfgǧɣhijklmnqrřstuwxyz

هاد لجدوال اللي فلتحت كايعطي لحروف باللاتينية ولمقابيل ديالهوم فتيفيناغ الجديدة[2] ولكتابة لعربية:

لأمازيغية اللاتينيةتيفيناغ
دIRCAM
لمقابيل
بلعربية
لمقابيل
ب IPA
1A aأ / ا / َæ
2B bبb أولّا β
3C cشʃ
4Č č (tc)تشt͡ʃ
5D dد / ذd أولّا ð
6Ḍ ḍض / ظðˤ
7E eمكاينشə
8Ɛ ɛعʕ
9F fفf
10G g(ݣ)ɡ
11Ǧ ǧ (dj)جd͡ʒ
12Ɣ ɣ (gh)غɣ~ʁ
13H hهـh
14Ḥ ḥحħ
15I iي / ِi
16J j(ج)ʒ
17K k(ک)k
18L lلl أولّا ɫ
19M mمm
20N nنn
21Q qقqʷ أولّا ɢ
22R rر
23Ř řرɺ
24Ṛ ṛر
25S sسs
26Ṣ ṣص
27T tت / ثt أولّا θ
28Ṭ ṭط
29U uو / ُʊ
30W wوْw
31X xخx~χ
32Y yيْj
33Z zزz
34Ẓ ẓ(ژ)

لحرف "O" كاين فلكتابة ديال التوارݣية وبعض لمرّات فلكتابة تاع لأمازيغيات دالشمال. لمقابيل ديال لحرف "O" فهاد لحالة هو لحرف "U".

باش هاد لحروف إيتفهمو فݣاع لأمازيغيات، لكتابة لأمازيغية باللاتينية كاتحيّيد شي تباينات دالنطق كاينين فشي متغيرات (تاريفيت وتاقبايليت) فلحروف لمفجرة ولحكاكة.[3]

التشفيه كاين فبزاف ديال اللوغات لأمازيغية، ولاكين كاينة غير فزاوجات قلال ومامستاقرّاش. متال: لقاف لمفخمة ameqqʷran (أَمَقْـُران، كبير) فلهجة أينسي فتاقبايليت كاتنطق قاف عادية ameqqran (أَمَقْران) فتاقبايليت دآيت ياني اللي بعيدة على اللي قبل منها غير بشي كيلوميطرات قلال.[4]

لحروف لمشفهة[5]
لحروف ديال لأمازيغيات
دالشمال باللاتينية
لمقابيل
فتيفيناغ
لمقابيل
بIPA
Bʷ bʷⴱⵯ
Gʷ gʷⴳⵯɡʷ
Ɣʷ ɣʷⵖⵯɣʷ
Kʷ kʷⴽⵯ
Qʷ qʷⵇⵯ
Xʷ xʷⵅⵯ

تاريفيت

[بدل | بدل لكود]

كاينين ختيلافات ديال النطق كبار مابين تاريفيت واللوغات لأمازيغية لاخرين:

  • اللام /l/ اللي كاين فلوغات خرين كايولّي راء باينة ⟨ř⟩ (/r/).
  • اللام لمشدد /ll/ اللي كاينة فلوغات خرين كايولي النطق "دج" ⟨ǧǧ⟩ (/dː͡ʒ/).
  • اللام والتّا /lt/ فلوغات خرين كاتولّي النطق "تش" ⟨č⟩ (//t͡ʃ//).

هاد التغيرات ماكاينينش فاللهجات الريفية ديال يزناسن وإكبدانن.

لحرف الريفيلكلمة الريفيةلكلمة فلوغات أمازيغية خرةلمعنى بالدارجة
Ř řuř - أورul - أولقلب
aɣyuř - أَغْيورaɣyul - أَغيولحمار
awař - أوارawal - أوالهضرة
Ǧ ǧazeǧǧif / azedjif - أَزْدْجيفazellif - أزْلّيفراس
yeǧǧa / yedja - يْدْجاyella - يْلّاكاين
ajeǧǧid / Ajedjid - أَجْدْجيدajellid - أَجْلّيدملك
Č čwečma - وْتْشْماweltma - وْلْتْماختي
tacemřač - تاشْمْراتْشْtacemlalt - تاشْمْلالْتبنت زعرة، بيضة
taɣyuč - تاغْيوتْشْtaɣyult - تاغْيولْتْحمارة

تشلحيت

[بدل | بدل لكود]

لكتّاب لأمازيغ اللي فسوس (لجانوب لوسطاني ديال لمغريب) إما نادرا ماكايستعملو لحرف لمحايد "e" أولّا كايستاعملوه بشكل مامتنسّقش. فبلايص خرين كاتّستعمل "e" باش تبيّن الصوت [ə]. التوارݣية كاتخدّم "ə" لهاد لغرض.

تاقبايليت

[بدل | بدل لكود]

فتاقبايليت (الشمال الشرقي ديال الدزاير)، لحروف لحكّاكة /t͡s, d͡z/ كاتّكتب ⟨ţ, z̧⟩ لكتر من 30 عام. من غير تاريفيت، هاد لحروف ماكايناش بزاف فلوغات أمازيغية وحدة خرة، ولمعيار ديال INALCO كايحيّدهوم.[6]

استيعمال ماشي رسمي (تاقبايليت)[6]
لحرفلمقابيل فحروف INALCOتيفيناغ ديال IRCAMلمقابيل فIPAالنطق
Ţ ţTt ttⵜⵙt͡sتس
Ss ss
Z̧ z̧Zz zzⴷⵣd͡zدز

كايتستعملو حروف خرين عند لكتّاب اللي ماشي قبايليين:[7]

ستيعمالات مغايرة/ماشي رسمية
لحرفلمقابيل ف INALCOالنطق بالدارجة
 âƐ ɛع
Ġ ġƔ ɣغ
Gh gh
djǦ ǧدج

لحرف لأمازيغي اللاتيني دلجانوب

[بدل | بدل لكود]

لكتابة لأمازيغية اللاتيني دلجانوب فيها 36 حرف. الصايت O كاين فلأمازيغية دلجانوب (اللوغات التوارݣية)، وكايتستعمل فبعض (ولاكين ماشي كولشي) اللوغات لأمازيغية دالشمال. غالبا كايوافق الصايت O فالتوارݣية الصايت U فلكلمات ديال لأمازيغيات دالشمال.

AĂBD EƎFG ƔHIJ KLMN ŊOQRS ŠTU WXYZŽ
aăbd eǝfg ɣhij klmn ŋoqrs štu wxyzž ʕ

فتاولامت وتايرت كايتستعملو حتى هاد لحروف: Ââ Êê F̣f̣ G̣g̣ Îî J̣j̣ Ḳḳ Ṃṃ Ṇṇ Ôô Ṛṛ Ṣṣ Ṣ̌ṣ̌ Ûû Ẉẉ.

37 دلحروف اللاتينية تاع التوارݣية (تماهق)، رسمية فالنيجر من 1999
AĂƎBC DEFG ǦHIJ ƔKLM NŊOPQ RSŠT UWXY Z
aăǝbc defg ǧhijǰ ɣklm nŋopq rsšt uwxy z

لبرنامج ديال محو لأمية فمالي (DNAFLA) قتارحات معيار ديال لكتابة اللاتينية، واللي تستعمل بتغيير ديال شي حوايج فالديكسيونير ديال كارل پراص ولبرنامج ديال محو لأمية فبوركينا فاسو. فالنيجر تستعمل سيستيم مختالف شي شوية. كاينين شي ختيلافات فتيفيناغ وفلخط لعربي.[8]

شوف حتى

[بدل | بدل لكود]

مصادر

[بدل | بدل لكود]
  1. 1 2 3 Kessai, 2018
  2. Initiation à la langue amazighe", 2004, p.14.
  3. Tira n Tmaziɣt, 1996, p. 6.
  4. Tira n Tmaziɣt, 1996, pp. 8–9.
  5. "L'alphabet Kabyle" (ب الفرنسية). Archived from the original on 2009-04-16. Retrieved 2010-03-21.
  6. 1 2 Tira n Tmaziɣt, 1996, pp. 7–8.
  7. "L'alphabet berbère latin" (ب الفرنسية). Archived from the original on 2023-09-09. Retrieved 2010-03-21.
  8. Sudlow, 2001, pp: 33–36